Trio d'en Bas | France

High-brow Music from Low-brow France

Arnaud Rouanet | Tenor saxophone, Clarinet, Sampler, Voice

Samuel Bourille | Piano, Keyboards, FX, Voice

Yoann Scheidt | Drums, Percussions, Trombone, Voice

 

Download Video: MP4, HTML5 Video Player by VideoJS

 

A culmination of this trio’s artistic projects, Trio d’en Bas was formed in 2003 to play “high-brow music for low-brow France” or simply, music that has been labeled yet is hard to describe.

 

Over the past five years, they have done concerts in their original trio form and hybrid forms born out of collaborations with other artists such as music and circus, music and theater, music and painting, music and dance, music and video...

 

Their music is definitely jazz influenced yet unclassifiable; a joyful mix of original compositions with sudden improvisations, angry political outbursts and unexpected humor, not to mention, the “revisitations” of borrowed themes from the annals of jazz, French pop and sometimes even international pop music.

 

Winner, Jazz Migration Contest, 2010 Conferred by the AFIJMA (the Association of Innovative Jazz and Contemporary Music Festivals) and the FSJ (Federation of Jazz Venues)

 


“It’s a patchwork of styles: Johann Strauss follows Frank Zappa without fear, a lyrical Albert Ayler and Gato Barbiere flirting with the delicious Keith Jarret harmonies on the piano. It’s Uzeste school of Bernard Lubat in all it’s magnificence.” -- Philippe Mezia , Jazzmag, 2010

 

 

Website http://triodenbas.com/

Supporter

bottom

IMPORTANT NOTICE 重要通告:

Announcement on Programme Change : Owing to unexpected circumstances, a main member of ‘Jazz Organix ‘ has left town and the program on 15 October will substituted by ‘Heidi Li Quartet’.
 

節目變動通告:由於不可預計的情况,“爵士Organix”的一名主要成員已離開香港,1015日的節目將由“ Heidi Li Quartet”代替。

 

* The presenter reserves the right to change the programme, artists as well as seating arrangements and audience capacities should unavoidable circumstances make it necessary.  如遇特殊情況,主辦機構保留更改節目、表演者,以及座位編排和場地容納觀衆數目的權利。


*Due to the epidemic situation, program might have to be changed at the last min notice, please stay tune with 
www.facebook.com/hkijf for the latest update.


鑑於目前疫情有不可預知的變化,節目有可能受影響而需改動。請緊密留意及在www.facebook.com/hkijf收取最新改動訊息。

You are here: